Intervista Esclusiva a Joy e Roy Martina: Body, Mind, Emotion and Spirit

Seguici Su Facebook

In esclusiva per Healthy Blog, in occasione del Workshop “Christallin All In One”, a Solingen in Germania, 24-30.6.15, intervistiamo i coniugi Drs Joy e Roy Martina, tra i più esperti Trainer nel campo della Salute, Longevità e Benessere, scrittori ed  ideatori dei programmi Omega Healing e Christallin Connection.

Joy e Roy, innanzitutto grazie per l’opportunità:

Exclusively for Healthy Blog, during the Workshop, “Christallin All In One”, in Solingen Germany, 24-30.6.15, we are going to interview Drs Joy e Roy Martina, 2 of the most famous trainers in Health, Longevity and Wellness, writers and creators of Omega Healing and Christallin Connection Programs.

Joy and Roy, first of all, thanks to be here:

  1. What’s your Professional Mission? What do you do?
    Qual’è la vostra missione professionale ? Cosa fate ?  

Our mission is first personal, to remove the layers of conditioning of our life time and the memories of our soul from past lifetimes, in the best way possible, as we are on this path we learn and discover techniques that are useful, practical, fast or effective.
Our professional mission is to share what we discovered and learned from other teachers with those who are interested, so they can save lots of time and money.
We do this through workshops, books, webinars, videos, audios and coaching.

a

La nostra missione è, innanzitutto di tipo personale, cioè quella di rimuovere i vari strati di condizionamento della nostra vita e le memorie della nostra anima dal passato nel miglior modo possibile, ed avendo questo obiettivo, apprendiamo e scopriamo tecniche che sono utili, pratiche, veloci ed efficaci.
La nostra missione è condividere ciò che abbiamo scoperto ed imparato da altri insegnanti con coloro che sono interessati, cosicché possano risparmiare tempo e denaro.
Lo facciamo attraverso workshop, libri, seminari online, video, audio e coaching. 

  1. Which are your most effective tools in helping people?
    Quali sono i vostri strumenti più efficaci nell’aiutare le persone ?

We have different tools for different levels, if we deal with beginners we begin with acupressure points (Emotional Balance), more advanced people will learn about healing the soul, therapists will learn how to program the brains and the DNA.
All of this we teach in Omega Healing, our official training to become completely self reliant or help others (see 
mylifetv.it)

Abbiamo vari strumenti per livelli differenti: se lavoriamo con i principianti iniziamo con i punti di Acupressione (Equilibrio Emozionale), ai discenti più avanzati insegniamo aspetti legati alla guarigione dell’anima, con i terapisti trattiamo la riprogrammazione degli emisferi cerebrali e del DNA. (vedi mylifetv.it )

  1. Please share with us 3 best tips for a long, happy, healthy life?
    I vostri 3 migliori consigli per una vita lunga, felice e in salute ?

Tip 1. Take care of your body: nutrition, exercise, stretching and relaxation. Listen to your body and reconnect to its intelligence!

Tip 2. Take care of your mind and brain: meditation, neuro conditioning techniques and listening to our audios (Omega Healing training of 12 audios)

Tip 3. Spiritual Practice: connect to your higher self and become aware of your Divinity (authentic self). Take time for yourself every day to sit in silence and connect to your Wise Self.

Consiglio 1: Prenditi cura del tuo corpo: nutrizione, esercizio, stretching, rilassamento. Ascolta il tuo corpo e riconnetiti con la sua intelligenza !

Consiglio 2: Prenditi cura della tua mente e del tuo cervello: meditazione, tecniche di condizionamento mentale, ascolto dei nostri audio (12 meditazioni di Omega Healing)

Consiglio 3: Pratica Spirituale: connettiti con il tuo Sé superiore e diventa consapevole della tua Divinità (Sé autentico). Prenditi del tempo ogni giorno per sedere in silenzio e connetterti alla tua Saggezza.

b

  1. Your work focuses on different levels: physical, emotional, mental, spiritual, energetic. Why? What’s the most important one?
    Il vostro lavoro si concentra su vari livelli: fisico, emotivo, mentale spirituale, energetico. Perché ? Qual è il più importante?

If you do not breathe, you die in 5 minutes, if you do not drink you die in 1 week, if you do not eat you die in 7 weeks.
So what is most important?
But if you have to choose: First of all you are a spiritual being that has a higher level of consciousness than we can even imagine.
So you can be emotionally, physically mental and energetically in a top shape, but not knowing who you are is like living a life that is lost by ignorance.
Our approach is holistic because we see the human being as a wonderful spiritual being that is at its best when all the above elements are balanced and taken care of.

Se non respiri muori in 5 minuti, se non bevi muori in una settimana, se non mangi muori in 7 settimane.
Qual è dunque il più importante ?
Ma se proprio dovessimo scegliere: innanzitutto noi tutti siamo esseri spirituali che hanno un livello di consapevolezza più alto di quanto possiamo immaginare.
Quindi possiamo essere al top dal punto di vista emozionale, fisico, mentale, energetico, ma se non sappiamo chi siamo, è come vivere una vita persa nell’ignoranza.
Il nostro approccio è olistico, perché consideriamo l’essere umano come un meraviglioso essere spirituale che è al massimo del suo potenziale quando tutti gli elementi appena citati sono in equilibrio e vengono curati.

  1. One question for Dr. Roy Martina: years ago you founded the Second Center Opinion, the beginning of your successful career in healing and health field, please tell us something about this experience?
    Una domanda per il Dott. Roy Martina: anni fa hai fondato il Second Center Opinion, l’inizio della tua carriera di successo nel campo della salute e della guarigione, puoi dirci qualcosa di questa esperienza ?

I started in 1980 with my first practice in natural ways of healing and this became an overnight success because I made the promise that if after 10 treatments there was no great improvement, the rest of the treatments were for free until I discovered why they were not getting better.
This has changed my career as I discovered what my teachers did not discover and I became famous and started teaching and writing books and giving workshops.

Iniziai nel 1980 la mia prima attività nel campo delle modalità naturali di guarigione, ed ebbi subito un successo immediato poiché facevo una promessa: se dopo 10 trattamenti non ci fossero stati grandi miglioramenti, il resto erano gratuiti, a mio carico, finché non avessi scoperto il motivo per cui i pazienti non stavano meglio.
Questo ha cambiato la mia carriera, infatti avevo scoperto ciò che i miei insegnanti non erano riusciti a capire, e iniziai a mia volta ad insegnare, scrivere libri e tenere seminari.

  1. Joy Martina PhD, one of the first Christallin Oracle, how has your life been changing in these last years and why?
    Joy Martina Phd, una delle prime Christallin Oracle, come è cambiata la tua vita in questi ultimi anni e perchè?

I stumbled into channeling: It was never a goal of mine but happened “accidentally” in a connection session with my Highest Self.
Suddenly we had this very chatty being giving us life advice and very detailed instructions on what to change in our lives.
We started to connect regularly and had many interesting and extremely helpful conversations with many different spirit beings.
It has been a fascinating journey.
It’s like the door to another Universe opened up and I have gained many wonderful insights and understandings of our Universe since.
Life just makes more sense 😉
After that we developed a training to teach other people how to become channelers and we were amazed at how quickly and effortlessly all other were able to tune into Divine guidance.
It was beautiful and empowering to see our students prosper and thrive in their new found connection work.
When you ask, what has changed? I’d say: everything!
We have moved to another country, built up our own business, connected to wonderful people and are now starting a movement against obesity in the US.

Sono inciampata nel Channeling: non è mai stato un mio obiettivo ma è accaduto “casualmente” in una sessione di connessione con il mio Sè superiore.
Abbiamo subito iniziato ad avere una conversazione nella quale ricevevamo consigli esistenziali e istruzioni molto dettagliate su quali cambiamenti apportare alle nostre vite.
Abbiamo iniziato a connetterci regolarmente e ad avere molte conversazioni interessanti e molto utili.
E’ stato un viaggio affascinante.
E’ come la porta di un altro Universo che si apre e mi ha dato molte intuizioni e comprensioni utili per la nostra realtà.
La vita ha semplicemente più senso.
Successivamente abbiamo sviluppato un programma per insegnare alle persone come diventate channelers e siamo rimasti sbalorditi dalla loro capacità di apprendimento e connessione.
E’ stato bellissimo ed arricchente vederli al lavoro.
Quando mi chiedi cosa è cambiato? io direi: Tutto !
Ci siamo trasferiti in un altro paese, creato una nuova impresa, incontrato persone bellissime, ed ora stiamo iniziando a creare un movimento contro l’obesità negli Stati Uniti.

d

  1. One of your most famous programs is now the “Sleep Your Fat Away Program“, a new system against overweight, what can you tell us about that?
    Uno dei vostri programmi più famosi è al momento “Sleep Your Fat Away Program”, un nuovo sistema contro il sovrappeso, cosa potete dirci a riguardo ?

This is a revolutionary approach towards the epidemic of this century: obesity.
With every 3rd American being obese, this condition is crippling our health systems and creating a lot of unnecessary suffering.
We have created a method that goes to the real causes of being overweight and trains the brain to help people lose weight.
We teach them simple ways to master their emotions and become conscious eaters, who turn into naturally slim people.
Without diets, willpower or exercise regimes – but with the power of the mind.

É un approccio rivoluzionario verso l’epidemia di questo secolo: l’obesità.
Con un terzo degli americani obesi, questa condizione sta affliggendo il nostro sistema sanitario e creando molta sofferenza evitabile.
Abbiamo creato un metodo che va alla reale causa del sovrappeso, e allena il cervello ad aiutare le persone a perdere peso.
Insegniamo loro sistemi semplici per gestire le emozioni e diventare mangiatori consci, che virano spontaneamente verso un corpo asciutto.
Senza diete, forza di volontà o esercizi fisici, ma con il potere della mente.

c

  1. Can you explain us the benefits of brain training during sleep
    Spiegateci i benefici dell’allenamento mentale durante la notte

Most people go to sleep without using the most powerful computer, but what if you can program that computer to run certain programs while you sleep.
It is the same like a real computer, you can run several programs at the same time while you are doing some kind of tasks.
We can learn new languages while we sleep, we can solve problems, we can program our body for healing for weightloss, we can connect to our Higher Self and much more while we sleep.

La maggior parte delle persone va a dormire senza usare il computer più potente che abbiamo, ma cosa succederebbe se potessimo programmare questo computer ad usare certi programmi mentre dorme ?
È come un computer vero, puoi utilizzare più programmi contemporaneamente.
Possiamo imparare nuove lingue mentre dormiamo, risolvere problemi, programmare il corpo per la guarigione o per il dimagrimento, possiamo connetterci con il nostro Sé superiore e fare molto altro mentre dormiamo.

  1. The traditional diets for weight loss, in the long term, appear to not work effectively while your program build up stable improvements, why?
    Le diete tradizionali per perdere peso, nel lungo termine sembrano non funzionare efficacemente, mentre il vostro programma crea miglioramenti stabili e duraturi, perché ?

see answer #7 because our system does not require willpower, trains the brain to reconnect to our natural body’s intelligence and teaches people how to balance their emotions.

Come dicevamo nella risposta numero 7, il nostro sistema non richiede e non si basa sulla forza di volontà, bensì allena la mente a riconnettersi alla nostra naturale intelligenza del corpo e insegna alle persone a riequilibrare le proprie emozioni.

  1. What’s the missing link in classical diet?
    Qual’è l’anello mancante nelle diete convenzionali ?

Diets are only intended to be a short term solution; most diets are not sustainable – so as soon as you stop and go back to your “normal” eating habits, the weight comes back on. We need real life style changes – not diets J

Le diete sono una soluzione circoscritta ad un breve periodo di tempo; la maggior parte di esse non sono sostenibili, cosicché appena vengono interrotte si torna indietro alle normali abitudini alimentari, ed il peso torna quello precedente.
Abbiamo bisogno di concreti cambiamenti nello stile di vita, non di diete.

  1. Roy is working to overcome Jean Calment, the longest western woman, 122 years. How to Succeed?
    Roy, sta lavorando per superare Jean Calment, la donna occidentale più longeva, 122 anni. Come ci riuscirà ?

Applying all we know and programming the brains that it is possible and most importantly to detox your body from the toxins from the environment, learning to let go of stress and emotions and take time to connect with your higher self.

Applicando tutte le nostre conoscenze e programmando il cervello sul fatto che è possibile, soprattutto ripulendo il corpo dalle tossine ambientali, imparando a lasciar andare lo stress e le emozioni, e prendendosi del tempo per connettersi al proprio Sè.

  1. One last tip for those who want to improve their health ?
    Un ultimo consiglio per chi vuole migliorare la propria salute ?

See yourself healthy, happy and vital every night before you go to sleep and tell your body:”You are being programmed to achieve this” and do the same thing in the morning and each time you are confronted with something that is not right.
It is like having a compass to keep going in the direction you want to go.

Vedi te stesso in forma, felice e vitale ogni notte prima di addormentarti e di al tuo corpo: Ti stai programmando per raggiungere questo obiettivo.
Fai la stessa cosa al mattino appena alzato e ogni volta che ti relazioni con qualcosa che non sta andando nel verso giusto.
E’ come avere un compasso che ti mantiene sulla direzione in cui desideri andare.

Thank You and See You Soon
Grazie e A Presto

3 thoughts on “Intervista Esclusiva a Joy e Roy Martina: Body, Mind, Emotion and Spirit”

  1. buongiorno,
    ho una domanda importante che vorrei porre al dott. Martina ma non so come fare.
    Ho acquistato i cd di omega healing ma per vari motivi non sempre riesco a sentirli la notte, mentre dormo.
    vorrei sapere se posso ascoltarli con le cuffiette, durante il giorno, mentre lavoro e quindi la mia attenzione è rivolta ad altro. il condizionamento raggiunge comunque il mio subconscio?grazie.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *